I Can No Longer Bear the Aggressiveness of Poetry: "Berlin-Hamlet" by Szilárd Borbély, Ottilie Mulzet (Translator)

Berlin-Hamlet - Szilárd Borbély, Ottilie Mulzet

"When I came to Berlin, I no

 longer

wanted to live. Why isn't

   there a way, I thought, if 

  someone doesn't  want to live

 any more, simply to 

         disappear."

 

In "Berlin-Hamlet" by Szilárd Borbély, Ottilie Mulzet (Translator)

 

"I do not believe in poetry"

 

In "Berlin-Hamlet" by Szilárd Borbély, Ottilie Mulzet (Translator)

 

"I can no longer bear the aggressiveness of poetry,

and I do not wish my deeds to be investigated."

 

In "Berlin-Hamlet" by Szilárd Borbély, Ottilie Mulzet (Translator)

 

 

"My need is for those who will know/how/all of this will end."

 

 

In "Berlin-Hamlet" by Szilárd Borbély, Ottilie Mulzet (Translator)

 

 

I can't give any more quotes...The book is a long quote.

 

After having finished reading this heart-wrenching poetry book, my thoughts come back to Hamlet, as always. It's always about indecision... 

 

Borbély is masterfully able to give us this indecision in a modern version.

 

 

If you're into gut-wrenching poetry full of Angst don't read my review, read the book...